|
Рецензии на произведения Марины ЦветаевойНеизъяснимою прелестью нежных мелочей светлого детства напоена книжка Цветаевой, как воздух вечером около клумбы резеды. На заре мы часто дышим розой, Но резедою мы кончаем все.[87] Чувствуется, что волшебное, по воспоминаниям, детство лучшая пора жизни поэтессы. Ты дал мне детство лучше сказки И дай мне смерть в семнадцать лет![88] просит она Бога. Любовь к этой книжке не девичья даже, а детская Полугрезы, полусон Смутное сладкое предчувствие. Героини книжки, две девушки сестры, трогательные в бесконечно нежной дружбе, раненой, однако, острием нежданного соперничества. Пусть повторяет общий голос До ныне общие слова, Но сердце на два раскололось И общий путь на разных два.[89] Обыкновенно поэтесс вдохновляет Он, а Цветаеву она милая сестренка. Им ночью те же страны снились, Их тайно мучил тот же сон.[90] Обе изменчивы, обе нежны, Тот же задор в голосах, Той же тоскою они зажжены В слишком похожих глазах.[91] Две полудевочки, полуженщины, невинно склоняются на плечо товарища их детских игр, а он, тоже полуребенок «голубоглазый» в полудреме сладкого обаяния от обеих, не различает, которая ему близка больше, не может этого сделать и причиняет боль сестрам ...» |
Код для вставки книги в блог HTML
phpBB
текст
|
|