|
Толковый словарь живого великорусского языкаУ кого в руках, у того и в устах. Пирог с крупой, и мы с рукой. Не каша кормит, ложка; не припас стряпает, а руки. Руки не поднимаются на него, - на это дело. Которая рука крест кладет, та и нож точит. Не замоча рук, не умоешься. Не взяв в руки, и не сделаешь. Есть и руки, да нет рукам места. Рука ноге работница или батрак (обувь делает и обувает). Доедаем хлеб до рук (или: до голых рук). Придтись по руке. Не к рукам пришлось. Не у рук дело (товар). Не сиди сложа руки, так не будет и скуки. Того не берут, чего в руки не дают. Она не пропала, а на руки попала (говор. дружка). По рукам, да и в баню. Своя рука владыка (своя воля). У большого человека руки долги. Хлеб катай, а рук не марай. Живут рука в руку, душа в душу. В одну руку всего не загребешь. Будет плуг, да не будет рук. Попадешься в руки, натерпишься муки. Он берет руками, а отдает ногами. Нога ноге друг, а рука руке ворог. Рука руку моет - обе белы живут (или: обе хотят белы быть). Руки, как крюки, пальцы -что грабли. Руки граблями, ноги вилами. Ручки сковородничком, а ножки ухватцем ...» |
Код для вставки книги в блог HTML
phpBB
текст
|
|