|
Галактика ГутенбергаSchoek and Jerome Taylor, eds., Chaucer Criticism, p.2. См. также: B.H. Bronson, «Chaucer and his Audience» in Five Studies in Literature. 135 Торжественные обряды мессы (лат.). — Прим. пер. 136 Описания мессы (лат.). — Прим. пер. 137 По преимуществу (лат.). — Прим. пер. 138 «New Directions for Organisation Practice» in Ten Years Progress in Management, 1950–1960, pp.18, 45. 139 More, English Works, 1557, р.835. 140 Studies in English Literature, 1500–1900, vol.1, no.l, winter, 1961, pp.31–47. 141 Сатирическая поэма английского поэта Александра Поупа (1638–1744). — Прим. пер. 142 The Works of Mr. Francis Rabelais, translated by Sir Thomas Urquhart, p.204. (Здесь и далее пер. Н.Любимова. — Прим. пер.) 143 Ауэрбах Э. Мимесис. — М., 1976. — С.271. — Прим. пер. 144 Там же. — С.274. — Прим. пер. 145 English Literature in the Sixteenth Century, p.140. 146 Разрушения, потрясения (фр.). — Прим. пер. 147 Usher, History of Mechanical Inventions, p.240. 148 Способ писать искусственным образом (лат.). — Прим. пер. 149 У Джойса игра слов: cartesian spring — «картезианский источник» и одновременно «картезианская пружина». — Прим. пер. 150 W.J.Bates, ed., Criticism: the Major Texts, p.89. (Цитируется по: Литературные манифесты западноевропейских классицистов. — M., 1980. — С.143. — Прим. пер.) 151 Декарт Р. Сочинения в 2 т. — Т. 1. — М., 1989. — С. 307. — Прим… пер. 152 Картина мысли (фр.). — Прим. пер. 153 Здесь и далее в тексте мы переводим слово «conscience» (совесть) как «мысль», сохраняя вариант Б.Пастернака ...» |
Код для вставки книги в блог HTML
phpBB
текст
|
|