|
Письма о провинцииВ русских журналах 60-х годов продолжалось обсуждение этой судебной ошибки (см., например, «Время», 1861, P4, стр. 411457). Шармы чары, прелести (от франц. charme). ПИСЬМО ВТОРОЕ Впервые ОЗ, 1868, P4, отд. II, стр. 262272 (вып. в свет 10 апр.). Работа над «Письмом вторым» была закончена в Рязани к 4 марта 1868Pг., когда рукопись была послана по почте в редакцию журнала (см. письмо Салтыкова к Некрасову от 4 марта 1868Pг.). В изд. 1869 «письмо» было перепечатано с незначительными изменениями. При подготовке к изд. 1882 Салтыков несколько сократил текст. Приводим два варианта ОЗ, совпадающие с вариантами изд. 1869. К стр. 204205, в конце абзаца «Если нам кажется мелкою распря», после слов «На чтов же тут претендовать?»: О чем стужаться и плакать? А так как, сверх того, человеческое сознание в историографском деле принимает участие самое ограниченное, так как историографы действуют не преднамеренно, а с маху, то мы, естественно, приходим к заключению, что хотя деятельность их отчасти смешна, отчасти вредна, отчасти нелепа, но она уже по тому одному не может быть названа позорною, что к ней ни под каким видом не прилагается принцип вменяемости. К стр. 205, в середине абзаца «Это было зрелище», после слов «на ум не всходило заподозрить их в умысле»: Вся их претензия заключалась в том, чтобы в данный период времени заглотать как можно больше кусков, а потому весьма естественно, что и самые помыслы их направлялись именно в эту сторону, предательство же и сплетни являлись тут лишь в виде необходимого придатка ...» |
Код для вставки книги в блог HTML
phpBB
текст
|
|