|
Иосиф Бродский: Американский дневникДело Бродского // Нева. 1989. № 2. С. 135. 10 Статьи авторов из СССР были опубликованы в сборнике под псевдонимами: "Д.С." (В.Сайтанов), "А.Каломиров" (В.Кривулин), "***" (Г.Васюточкин) 11 Polukhina V. Joseph Brodsky: a poet for our time. Cambridge…: Cambridge Univ. Press, 1989. 12 Там же. С. 4: "As in a provincial tragic-comedy which they themselves had written, staged, and now watched, the brother-in-arms and heirs of Stalin began to oscillate between fear of any changes in the Empire and fear over their part in his crimes". (Здесь и далее при параллельном воспроизведении английского текста — перевод О.Г.). 13 Там же. С. 14: "By giving Russian poetry European and American inoculations, he has saved it from the disease of provincialism". 14 Там же. С. 180–181: "Brodsky's letters and, in his view, the letters of any language, stand in eternal expectation of meaning, as Soviet citizens must stand in line for the rudimentary necessities of their existence". 15 Мортон-стрит — название улицы в Нью-Йорке, на которой находилась квартира Бродского. (Комментарий — О.Г.) 16 На улице Пестеля в Ленинграде жила семья Бродских. (Комментарий — О.Г.) 17 Там же. С. 37: "Brodsky has a lasting love affair with the English Language: 'English is the only interesting thing that is left in my life'". 18 Бродский И ...» |
Код для вставки книги в блог HTML
phpBB
текст
|
|