|
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Собака Баскервилей (ASCII-IPA)The lodge was a ruin of black granite and bared ribs of rafters (сторожка являла собой развалины из черного гранита и обнажившихся ребер стропил), but facing it was a new building, half constructed (но напротив стояло новое здание, наполовину /не/достроенное; to face стоять лицом к лицу), the first fruit of Sir Charles's South African gold (первый плод южноафриканского золота сэра Чарльза). whip [wIp], wrought [rO:t], boar [bO:] The driver pointed with his whip. "Baskerville Hall," said he. Its master had risen and was staring with flushed cheeks and shining eyes. A few minutes later we had reached the lodge-gates, a maze of fantastic tracery in wrought iron, with weather-bitten pillars on either side, blotched with lichens, and surmounted by the boars' heads of the Baskervilles. The lodge was a ruin of black granite and bared ribs of rafters, but facing it was a new building, half constructed, the first fruit of Sir Charles's South African gold. Through the gateway we passed into the avenue (сквозь ворота мы выехали на аллею), where the wheels were again hushed amid the leaves (где /стук/ колес опять затих среди листьев), and the old trees shot their branches in a sombre tunnel over our heads (а старые деревья, вытянув свои ветви, /образовывали/ мрачный тоннель над нашими головами; to shoot стрелять; пускать ростки) ...» |
Код для вставки книги в блог HTML
phpBB
текст
|
|