|
Переписка 1826-1837Петербург (Черновое) Милостивый государь, Александр Лукич, Князь М. А. Корсаков писал мне, что Письма из Парижа будут рассмотрены в высшем комитете. Препровождаю [1331] их к Вам; одно замечание: Письма из Парижа Тургенева печатаются в М.[осковском] Наблюдателе, не как статьи политические, а литературные. 1161. А. Жобару. 24 марта 1836 г. Петербург. Monsieur, l’ai recu avec un veritable plaisir votre charmante traduction de l’ode a Luculle et la lettre si flatteuse qui l’accompagne. Vos vers sont aussi jolis qu’ils sont malins, ce qui est beaucoup dire. S’il est vrai, comme vous le dites dans votre lettre, qu’on ait voulu legalement constater que vous aviez perdu l’esprit, il faut convenir, que depuis vous l’avez diablement retrouve! La bienveillance que vous paraissez me porter et dont je suis fier, m’autorise a vous parler en pleine confiance. Dans votre lettre a M-r le ministre de l’Instruction publique, vous semblez dispose a imprimer votre traduction en Belgique en y joignant quelques notes necessaires, dites-vous, pour l’intelligence du texte: j’ose vous supplier, Monsieur, de n’en rien faire ...» |
Код для вставки книги в блог HTML
phpBB
текст
|
|