|
Английский язык с Р. Э. ГовардомA flying shadow that swept across the gleaming floor was his only warning, and his instinctive sidelong leap all that saved his life. He had a flashing glimpse of a hairy black horror that swung past him with a clashing of frothing fangs, and something splashed on his bare shoulder that burned like drops of liquid hell-fire. Springing back, sword high, he saw the horror strike the floor, wheel, and scuttle toward him with appalling speed a gigantic black spider, such as men see only in nightmare dreams. It was as large as a pig (он был размером со свинью: «он был такой большой, как свинья»), and its eight thick hairy legs drove its ogreish body over the floor at headlong pace (а его восемь толстых волосатых ног несли его страшное тело над полом со стремительной скоростью; to drive гнать; нести;ogre огр /великан-людоед/;нечто страшное, пугающее; headlong головой вперед; безудержный, стремительный; pace шаг; скорость); its four evilly gleaming eyes shone with a horrible intelligence (его четыре злобно мерцающих глаза светились вселяющим ужас разумом; to shine светить; светиться, сверкать), and its fangs dripped venom that Conan knew, from the burning of his shoulder (а его клыки сочились ядом, который, как узнал Конан по ожогу на своем плече) where only a few drops had splashed as the thing struck and missed (куда брызнуло лишь несколько капель, когда тварь напала и промахнулась; to strike ударяться; нападать), was laden with swift death (был насыщен быстрой смертью; laden насыщенный, наполненный) ...» |
Код для вставки книги в блог HTML
phpBB
текст
|
|