|
Английский язык с М. МуркокомA few had clothes of stolen samite and linen (несколько /воинов/ имели одежду из украденной парчи и льна; linen полотно, холст, парусина; /хлопковое/ белье), but for the most part (но по большей части) they wore wolfskin cloaks (они носили плащи из волчьих шкур; to wear-wore-worn), bearskin hoods (капюшоны из медвежьего меха), sealskin jerkins and breeks (куртки и штаны из тюленьей кожи; seal тюлень, котик; jerkin короткая мужская куртка, камзол), sheepskin jackets (куртки из овчины; sheep овца, баран), goatskin caps (шапки на козьем меху; goatskin козлиная шкура, мех, сафьян; cap кепка, шапка, колпак, фуражка), rabbitskin kilts (юбки из кроличьего меха; kilt короткая юбка в складку или плед вокруг бедер), pigskin boots (ботинки из свиной кожи), shirts of deerskin or wool (рубахи из оленьей кожи или шерсти). Some had chains of gold (у некоторых были цепи из золота), bronze and iron (бронзы или железа) hanging round their necks (висевшие вокруг их шей) or wound about their arms or legs (или намотанные вокруг их рук и ног; to wind наматывать/ся/, обвивать/ся/, оборачивать; to wind-wound-wound), or even woven into their filthy hair (или даже вплетенные в их грязные волосы; to weave-wove/weaved-woven/weaved; filthy мерзкий, нечистый). crude [kru:d] artefacts [x:tf–kts] samite [xs–mat] linen [xlnn] filthy [xflO] The Mabden also bore arms and armour of their own crude manufacture, obviously copies of Vadhagh workmanship, as well as a few Nhadragh artefacts ...» |
Код для вставки книги в блог HTML
phpBB
текст
|
|