|
Краткий словарь трудностей английского языкаБездонная яма Bottoms up!P Пей до дна! Bounty Поощрительная премия Bow-and-arrow (амер. жарг.)P Воробей Bowie State (амер.)P Штат охотничьих ножей (прозвище штата Арканзас) Bowing acquaintance Шапочное знакомство Bow-window Пузо; брюхо (груб.) Boxing Day «День подарков» (следующий день после Рождества в Англии) BOX OFFICE Касса (в зрелищных учреждениях вывеска) Boy!P Боже! Вот это да! (восклицание, выражающее удивление или восторг) Boy howdo! (амер.)P Вот как! Вот так так! Неужели! (выражает удивление) BOY'S CLOAKROOM Раздевалка для мальчиков (надпись в школе) Boys will be boys Мальчишки всегда мальчишки Brain drain Утечка мозгов (отъезд специалистов в другую страну) Brain picker (амер. жарг.)P Человек, пользующийся в своей работе творческими идеями других Brainstorming Мозговая атака Brain trust Мозговой трест Brainwashing Промывка мозгов Brass check (амер. жарг.)P Подкуп прессы Bravo!P Браво! (выражает одобрение) Bread-and-butter letter Письмо, которое посылается хозяину дома, в котором вы гостили Bread and Butter State (амер.)P Бутербродный штат [Штат хлеба с маслом] (прозвище штата Миннесота) Bread and cheese Простая [скудная] пища Bread and circuses!P Хлеба и зрелищ! Bread and salt Хлеб-соль Break a butterfly on the wheel Стрелять из пушки по воробьям Break a leg! (амер.)P Ни пуха ни пера! (напутствие актерам) Успехов! Break a record Побить рекорд Break away!P Разойтись! Брейк! (команда в спорте, например в боксе) Break china Устроить переполох Breaker of the peace Нарушитель общественного порядка ...» |
Код для вставки книги в блог HTML
phpBB
текст
|
|