|
Английский язык с М. МуркокомAgain he saw the four cowled figures (снова увидел четыре фигуры в капюшонах; cowl сутана с капюшоном, капюшон). And this time he stared into their faces (на этот раз он посмотрел в их лица). He screamed (он вскрикнул). But he could not name the reason for his terror (но он не мог бы назвать причину своего ужаса). He looked again. tension [xten3 ( ) n] forehead [xfrd] cowled [kauld] `I trust you will remind them that I am on your side, Prince Corum. Corum stripped the gauntlet from his six-fingered hand. He was shivering with the tension. Then he pushed the patch up to his forehead. He began to see the darker planes. Again he saw the landscape on which a black sun shone. Again he saw the four cowled figures. And this time he stared into their faces. He screamed. But he could not name the reason for his terror. He looked again. The Hand of Kwll stretched out towards the figures (Рука Кулла потянулась к фигурам). Their heads moved as they saw the hand (их головы двинулись, когда они увидели руку). Their terrible eyes seemed to draw all the heat from his body, all the vitality from his soul (их ужасные глаза, казалось, вытягивали = высасывали все тепло из его тела, всю энергию из его души; vitality жизненность, энергия) ...» |
Код для вставки книги в блог HTML
phpBB
текст
|
|