|
Жизнь по понятиямХотя, как показывает опыт, недоразумения между портретистом и портретируемым лицом и тут отнюдь не исключены если, предположим, художник слова с рафаэлевских красок перейдет на суровые рембрандтовские,P поэтому известны случаи, когда именно музы выступают цензорами, ничуть не менее привередливыми, чем начальство. Но, впрочем, и бог с ними: милые бранятся, только тешатся. А вот при обращении к персонам публичным ни о какой потехе, как правило, и речи нет. Образы, написанные по прототипам, воспринимаются либо самим отпортретированным лицом, либо общественным мнением исключительно как грубая карикатура, а сам писатель, избравший эту литературную технику, выглядит кем-то вроде папарацци, от внимания и хищной наблюдательности которого следует уклоняться если это, разумеется, возможно. И помнить при этом, что втягиваться в судебные тяжбы в таких случаях практически бессмысленно: легкой деформации имени и фамилии самоочевидного, казалось бы, прототипа (например, Присядкин вместо Приставкина в романе Андрея Мальгина «Советник президента», Сракондаев вместо Скорандаева в романе Виктора Пелевина «Диалектика переходного периода»), смены его адреса, профессии, пола, цвета волос и т.Pп. вполне достаточно, чтобы освободить художника слова от какой бы то ни было гражданской ответственности ...» |
Код для вставки книги в блог HTML
phpBB
текст
|
|