|
Введение в Ветхий Завет. Книга 1Dictionnaire biblique. Par. 1901 г. v. Hexaples. B русской литературе есть о них некоторые сведения в сочинении Павла Соколова: История писаний Ветхого Завета в христианской Церкви. I-III вв. М. 1886 г. 307. Tiberias. VI сар. называются они у Буксторфа даже «академиями.» 308. Wogue. Histoire de la Bible. 144-145 pp. 309. Корсунский. Иудейское толкование Ветхого Завета. M. 1882 г. 46 стр. 310. Вообще в вавилонских талмудических трактатах много есть выражений, сходных с таргумами (Zunz. 1. с. 62-64 ss. — примечание). 311. См. подробное исследование в русской литературе об этом пункте еврейского учения в сочинении проф. Муретова: Логос Филона и Иоанна Богослова. М. 1882 г. 312. Текст таргума Онкелоса издавался много раз. Еще иудеи относились к нему с глубоким уважением, тщательно изучали и охраняли его и составили на него масору. Berliner. Masora zum Targum Onkelos. 1877 г. Вскоре после изобретения книгопечатания в числе первых Священных книг и вместе с ними печатался таргум: в Болонье (1482) вместе с Пятикнижием, в раввинской Библии (1517 — Бомберговой), в Антверпенской (1569) илондонской (1657) полиглоттах, в Сабионеттовом специальном издании 1557 г ...» |
Код для вставки книги в блог HTML
phpBB
текст
|
|