|
Теософский словарьНеудивительно, что - как Шлагинтвейт говорит в своем "Буддизм в Тибете" - "хотя изображения Царя Чойчонга ("бога астрологии") встречаются в большинстве монастырей Западного Тибета и Гималаев, мои братья никогда не видели ламу Чойчонга". Это вполне естественно. Ни Чойчонги, ни Хубилханы (см.) не наводняют эту страну. Что касается "Бога" или "Царя Чойчонга", то он не более "бог астрологии", чем любой другой "Планетарный" Дхиан Коган. ЛАМРИН (Тибет.) Священный том предписаний и законов, написанный Цонг-к'а-пой "для продвижения знания". СТРАНА ВЕЧНОГО СОЛНЦА Предание помещает ее за арктическими областями у Северного Полюса. Это есть "страна богов, где солнце никогда не заходит". ЛАНГ-ШУ (Кит.) Название перевода сочинения Нагарджуны "Экашлока Шастра". ЛАНКА (Санскр.) Древнее название острова, теперь именуемого Цейлоном. Это также название горы на юго-востоке Цейлона, где, как передает традиция, находился город, населенный демонами, который назывался Ланкапури. Он описан в "Рамаяне" как город грандиозных размеров и великолепия, "с семью широкими рвами и семью громадными стенами из камня и металла" ...» |
Код для вставки книги в блог HTML
phpBB
текст
|
|