|
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения (ASCII-IPA)Sherlock Holmes and his friend Watson (Шерлок Холмс и его друг Ватсон) were on a camping and hiking trip (были в палаточном походе; to hike путешествовать, ходить пешком, бродяжничать). They had gone to bed (они легли спать) and were lying there (и лежали "там") looking up at the sky (смотря /вверх/ на небо). Holmes said, "Watson, look up. What do you see? (Ватсон, посмотрите наверх. Что вы видите)" "Well, I see thousands of stars (я вижу тысячи звезд)." "And what does that mean to you? (и что это значит, по-вашему, о чем вам это говорит)" "Well, I guess it means we will have another nice day tomorrow (мне кажется, это значит, что у нас завтра будет очередной хороший денек). What does it mean to you, Holmes?" "To me, it means someone has stolen our tent (что кто-то стащил нашу палатку /to steel-stole-stolen красть/)." Sherlock Holmes and his friend Watson were on a camping and hiking trip. They had gone to bed and were lying there looking up at the sky. Holmes said, "Watson, look up. What do you see?" "Well, I see thousands of stars." "And what does that mean to you?" "Well, I guess it means we will have another nice day tomorrow ...» |
Код для вставки книги в блог HTML
phpBB
текст
|
|